Principal|Artículos|Reportajes|Entrevistas|Noticias|Escritores|Bibliografías|Libros|Imágenes|Contacto|Sobre Argan|

 

 

 

 

 

 

  Espacio para el intercambio cultural

ENTRE LAS DOS ORILLAS

José Cruz Cabrerizo.-

   

“MANGA ANCHA”

El numero tres de la literatura periférica

LA EXPERIENCIA DE LA INTERCULTURALIDAD

Mohamed El Morabet

 

 

LA PERESTROIKA DEL CAPITAL

Grupo Intercultural Nekor

 

El ORIENTALISMO DESDE EL SUR

Mustafá Akalay Nasser

 

 

ENTREVISTA A

Mois Benarroch

EL PROTECTORADO ESPAÑOL EN MARRUECOS, Eloy Martín Corrales

 

 

Marruecos y España o el Ancho de Gibraltar, Gonzalo Fernández Parrilla

 

“Ice cream"

Un cuento de  Latifa Bakka

 

 

 

TETUAN DE LAS TRES RELIGIONES

Mois Benarroch

MAHMUD DARWICH

Como un poeta, no como una causa

        La visita de la barraca de Lorca Mustafá Akalay Nasser

 

         Hermano de La acera   Poema de Mohamed Khaldi

 

 

 

 

 

 Un profesor de francés Un cuento de    Mohamed Lahchiri

Segundo día de exámenes de baccalauréat. Sesión de julio del 2007. Esta clase, al igual que la de ayer, la componen jovencitos y jovencitas entre los dieciocho y los veinte años. . ...sigue

 

 

“RIF, UNA HISTORIA OLVIDADA”

El director marroq uí Manuel Horrillo ha presentado en la Casa Árabe de Madrid su documental “Rif 1921. Una historia olvidada” ... sigue

Entre Dos Orillas

La obra dramática de Mohamed Dahrouch       Charifa Dahrouch  

Tesis doctoral de Charifa Dahrouch Fernando de Ágreda 

EL DRAMATURGO MOHAMED DAHROUCH   Mohamed Lemrini El Ouahhabi

Mohamed Chukri, el recuerdo de una generación     Mustafá Akalay Nasser

Mohamed Chukri, una despedida sin               Fernando de Ágreda

 

 

Pensar la inmigración  Mostafa A. Nasser

La casualidad de escribir en castellano      Mohamed Lahchiri

Mujeres en la escena poética marroquí
 Mª Dolores López Enamorado

 

 

DRISS CHRAIBI, Una cuestión de mismidad,
___________________________
Mois Benarroch
Abdelkader Chaui.

 Recursos: Libros recién publicados en España sobre Marruecos

"PATIO DE HONOR", una experiencia de plomo

Mis Arabismos preferidos: Albarraneo
 Malika Embarek López

 

Hispano-marroquíes en las orillas del Níger
 Larbi Massari

 

 

Marruecos en lenguas y literaturas
Gonzalo F. Parrilla / Franscisco M. García

Análisis de las relaciones marroco-hispanas
Ali Kacem

 

 

Carta abierta a José María Aznar
Mohamed Lemrini El Ouahhabi

Laberintos perdidos de la memoria
Alberto Garrido

 

 

Primeros escritores marroquíes en lengua española
Mohamed Bouissef Rekab

   “Susurros apasionados bajo un candil de versos”
Lamiae El Amrani

Relaciones de vecindad
Antonio Reyes

Relaciones Bilaterales Culturales Marruecos-España

 

 

Sobre el conocimiento de la literatura magrebí en España 1940-2000
Mercedes del Amo

El hispanismo marroquí y la traducción de la literatura española e iberoamericana
Fernando de Agreda

 

 

Tradición y modernidad en la narrativa magrebí contemporánea de lengua francesa: el caso de Driss Chraibi
Adelaida Porras Medrano

Panorama de la traducción de literatura de minorías en la España de comienzos de siglo

Aspectos del contagio de los prejuicios morofóbicos

Abdala Taia: "La literatura me protege"

 

 

“Balbuceos”, el nuevo poemario de AZIZ TAZI  

 

 

'L'ÚLTIM PATRIARCA'

 

 

 

 

 

 

La literatura marroquí en las páginas de Intramuros

Información sobre nuevas publicaciones

Una propuesta conjunta

La historia tiene un puente cultural

Información sobre nuevas publicaciones  

Cuatro días de intercambio cultural con Marruecos

                 

 _______________________________________________________________________________________________
Editor: Abdelkader Chaui 
Equipo de Argan cultural:
Gonzalo Fernández Parrilla, Malika Embarek López,  Ali Kacem, Mohamed Khaldi, Said Messari
© Copyright Argan Cultural - 2008 Madrid - España